Hiob 37
1 Ja, auch mein Herz zittert dabei / und fängt wild zu schlagen an 2 Hört doch das Toben seiner Stimme, / das Grollen, das aus seinem Mund kommt 3 Über der ganzen Welt lässt er es los, / sein Blitz fährt bis zum Ende der Erde 4 Hinter ihm her brüllt der Donner, / er donnert mit seiner erhabenen Stimme. / Er hält sie nicht zurück, wenn sein Donner hallt 5 Gott donnert wunderbar mit seiner Stimme, / tut große Dinge, die man nicht versteht 6 Er spricht zum Schnee: 'Fall nieder zur Erde!' / und zum Regenschwall: 'Werde zur Sturzflut!' 7 Er versiegelt [7] die Hand jedes Menschen, / dass die Menschen verspüren: Das ist sein Tun 8 Da gehen die Tiere in ihr Versteck / und bleiben in ihren Höhlen 9 Aus dem Süden kommt der Sturm; / der Nordwind bringt Kälte 10 Durch Gottes Atem entsteht das Eis, / und die weite Fläche des Wassers erstarrt 11 Er belädt die Wolken mit Wasser / und schickt sie mit Blitzen umher 12 Sie zucken hin und her, / wie er sie lenkt, / dass sie alles tun, was er befiehlt / auf dem ganzen Erdenrund 13 Als Zuchtrute für seine Erde / oder zur Gnade lässt er sie kommen 14 Hör dir das an, Hiob! / Steh auf und betrachte Gottes Wunder! 15 Weißt du, wie Gott ihnen Befehl erteilt / und das Licht seiner Wolken aufblitzen lässt? 16 Verstehst du das Schweben der Wolken, / die Wunder dessen, der alles weiß? 17 Du, dem die Kleidung zu warm wird, / wenn die Erde unter dem Südwind liegt 18 Kannst du gleich ihm den Lufthimmel wölben [18] , / fest wie einen Spiegel aus Metall? 19 Lass uns wissen: Was sollen wir ihm sagen? / Wir tappen doch im Dunkeln und wissen nichts 20 Muss man ihm sagen, dass ich rede? / Muss man erst sprechen, dass es mitgeteilt wird? 21 Jetzt sieht man das Licht nicht, / das hinter den Wolken glänzt; / doch dann kommt ein Wind auf und fegt sie weg 22 Aus dem Norden dringt ein goldener Schein; / Gott umgibt eine erschreckende Pracht 23 Den Allmächtigen begreifen wir nicht. / Er ist erhaben an Kraft und Gerechtigkeit; / das Recht beugt er nicht 24 Darum fürchten ihn die Menschen. / Ob einer sich für weise hält, beachtet er nicht."[7]: versiegelt. Gott sorgt dafür, dass der Mensch seine Hand nicht rühren kann. Der Mensch ist angesichts der Naturgewalten, die etwas von Gottes Allmacht aufblitzen lassen, hilflos.
[18]: wölben. Hebräisch: raka. Das ist verwandt mit rakia, Wölbung, von 1. Mose 1,6.
< Hiob 36 Hiob 38 >
Quellen
Neue evangelische Übersetzung: © 2019 by Karl-Heinz Vanheiden (Textstand 19.04) www.derbibelvertrauen.de
Die Losungen: © Evangelische Brüder-Unität - Herrnhuter Brüdergemeine. Weitere Informationen finden Sie hier.